Τίποτα ιδιαίτερο δεν ήταν η εμφάνιση της Ελλάδας στον χθεσινοβραδινό τελικό της Eurovision, σε αυτό το…πανηγυράκι του τραγουδιού-υποτίθεται-με την 11η θέση της Μαρίνας Σάττι.
Ωστόσο, η Ελληνική συμμετοχή σχολιάστηκε εντόνως πριν τον τελικό, όχι μόνο για τα χασμουρητά της Μαρίνας Σάττι στη συνέντευξη τύπου ενώ μιλούσε η τραγουδίστρια από το Ισραήλ, αλλά και λόγω μιας δήλωσης που έκαναν οι χορευτές της ελληνικής αποστολής.
Δυο από τους χορευτές της Μαρίνας Σάττι, σε συνέντευξη που έδωσαν σε κανάλι του Αζερμπαϊτζάν, μίλησαν τούρκικα και σε ερώτηση δημοσιογράφου για την καταγωγή τους απάντησαν, «Είμαστε Έλληνες Τούρκοι της Δυτικής Θράκης».Όπως ήταν λογικό, η δήλωσή τους αυτή προκάλεσε θύελλα αντιδράσεων, καθώς στην Ελλάδα δεν αναγνωρίζεται ότι υπάρχει και δεν υπάρχει τουρκική μειονότητα στη Δυτική Θράκη αλλά μόνο μουσουλμανική μειονότητα της περιοχής.
Οι δύο χορευτές, όπως και ο χορογράφος Mecnun Giasar (“Majnoon”) που είναι κάτοχος ελληνικού διαβατηρίου, μένουν στη Γερμανία αλλά έχουν γονείς μουσουλμάνους από την Θράκη. Οι γονείς του χορευτικού γράφου κατάγονται από την Κομοτηνή (οικισμό Ηφαίστου/Καλκάντζα), ενώ ο ίδιος μέσα από τους λογαριασμούς του στα social media προσδιορίζει τον εαυτό του ως “οθωμανικής/παλαιοτουρκικής καταγωγής”.
Μάλιστα η Σάττι, που η εκτός τραγουδιού συμπεριφορά της ήταν απαράδεκτη, είχε δηλώσει για τον χορογράφο και τους χορευτές της: “Ο χορογράφος είναι ο καλύτερος του κόσμου, είμαι πολύ χαρούμενη που θα δουλέψουμε μαζί και είναι από την Κομοτηνή, τα παιδιά όλα είναι από την Ξάνθη και την Αλεξανδρούπολη, έχουν ελληνικά διαβατήρια, μεγάλωσαν εδώ. Εγώ τον έβλεπα στο Instagram και όλες τις δουλειές που έκανε στο Youtube κ.λπ. και στα videoclip του, έχει συνεργαστεί με πάρα πολύ κόσμο. Όταν με ρωτούσαν με ποιον θα ήθελα να συνεργαστώ, το είπα και έγινε. Μου είπε ότι οι γονείς του μεγάλωσαν στην Κομοτηνή», ανέφερε η Μαρίνα Σάττι.
Αλλά εκεί στην ΕΡΤ που είναι υπεύθυνοι για τις επιλογές…πετούν χαρταετό. Το επέτρεψαν όλο αυτό, όπως και το κοριτσάκι που μας εκπροσώπησε να κάνει… πολιτική.